18位巴西友人跨越两万里来到陈家沟,在Roberto Pedroso 罗贝特与Magno Bueno Silva(炳师弟子)的带领下,沉浸式体验了半个月的太极生活。此次太极旅程落幕时,领队Roberto Pedroso 罗贝特用中文、英文、葡萄牙语三种语言,向这段难忘的旅程、向热情的陈家沟,传递最真挚的心声。
中文陈家沟 —— 一切皆是太极
今年秋天,在陈炳师父的学校度过的时光,是一次难忘的经历。 我们从遥远的地方而来,只为在一个太极拳流淌于街巷、动作与眼神之间的地方学习与体悟。
陈家沟以一颗热诚的心接纳了我们。 这里既深深地奉献于太极,又充满温情、宁静与力量,让人惊喜不已。 在这份朴实与厚重之中,我们体会到了静的价值、群体的节奏,以及源自观察的学习。
大家都十分友善、细心。即使语言不通,一个微笑、一个动作便能沟通心意。 与来自世界各地的朋友们一起练太极,是一种强烈而美好的体验——生动地证明了艺术是一种超越语言的共通语言。
我们每个人都经历了独特的时刻:挑战、自省与心灵的触动。 我们学到了许多——关于太极,关于他人,也关于自己。带着这些收获回到巴西,希望太极拳能在我们的土地上生根发芽、不断绽放。
衷心感谢陈炳师父及其团队的慷慨与热情,感谢他们与我们分享的不仅是技艺,更是太极的精神。 我们带着疲惫的身体、充实的心灵归来,并深信这只是一个更长、更深的旅程的开始。
英文Chenjiagou — where everything is Taiji Being at Master Chen Bing’s school this autumn was an unforgettable experience. We came from far away to train here, driven by the wish to learn in a place where Taijiquan flows through every street, every movement, and every gaze.
Chenjiagou welcomed us with open hearts. Finding a village so deeply devoted to Taiji — and at the same time so kind, quiet, warm, and full of life — was truly remarkable. Amid its simplicity and strength, we discovered the value of silence, of collective rhythm, and of learning that arises simply from observation. Everyone was gentle and attentive; even with the language barrier, gestures and smiles were enough. Practicing Taiji alongside so many people from different parts of the world was a powerful experience — a living reminder that art is a language beyond words. Each of us lived something unique: moments of challenge, new insights, and transformative encounters. We learned deeply — about Taiji, about others, and about ourselves — and we carry these lessons back to Brazil, wishing for Taijiquan to grow stronger and more present in our land. We are deeply grateful to Master Chen Bing and his entire team for their generosity, hospitality, and for sharing with us not only the techniques but the true spirit of Taiji. We return with tired bodies, full hearts, and the certainty that this was only the beginning of a longer and deeper journey.
葡萄牙语Chenjiagou — onde tudo é Taiji Estar na escola do Mestre Chen Bing neste outono foi uma experiência inesquecível. Viemos de muito longe para treinar aqui, movidos pelo desejo de aprender em um lugar onde o Taijiquan pulsa em cada rua, em cada gesto e em cada olhar. Chenjiagou nos recebeu com o coração aberto. Encontrar uma cidade tão profundamente dedicada ao Taiji — e, ao mesmo tempo, tão acolhedora, silenciosa, simpática e afetiva — foi surpreendente. Em meio à simplicidade e à força do lugar, descobrimos o valor do silêncio, do ritmo coletivo e do aprendizado que
Todos foram gentis e atenciosos; mesmo com a barreira da língua, o gesto e o sorriso bastavam. Praticar Taiji ao lado de tantas pessoas, de diferentes partes do mundo, foi uma experiência poderosa — uma lembrança viva de que a arte é uma linguagem que ultrapassa fronteiras.
Cada um de nós viveu algo único: momentos desafiadores, novas percepções, encontros transformadores. Aprendemos muito — sobre o Taiji, sobre o outro e sobre nós mesmos — e levamos essas lições para o Brasil, com o desejo de que o Taijiquan floresça cada vez mais em nossa terra.
Somos profundamente gratos ao Mestre Chen Bing e a toda sua equipe pela generosidade, pela hospitalidade e por compartilharem conosco não apenas a técnica, mas o espírito do Taiji. Voltamos com o corpo cansado, o coração cheio e a certeza de que este foi apenas o começo de um caminho mais longo e mais profundo.
巴西团队介绍
我们是罗贝特(Roberto Pedroso)和西尔维娅(Silvia Battastini)夫妇,从事中国武术已有二十余年,并创立了保卫中国武术学院(Baowei Arte Marcial Chinesa)。 在过去的九年中,学校致力于培养有奉献精神和自觉修炼的学员,将传统、纪律与内在修养融为一体。 至今,已与两千多名学员分享了这门艺术,目前学校拥有一百多名在籍学员。
六年前,开始学习陈氏太极拳,最初师从炳师智利弟子贝图老师(Alberto Catalan),之后直接跟随陈炳师父学习。我们以深深的敬意与感恩之心,传承并实践他的太极拳理念与精神。
|